香港寵物小精靈村落 論壇

 找回密碼
 加入
樓主: higerhiger
打印 上一主題 下一主題

[比賽] 關於比賽向規則(更新具體例子)

  [複製鏈接]
111#
發表於 29/3/2011 10:08 AM | 只看該作者
我的看法是
樓主提出自己的想法意見是沒有問題
但請雙方也冷靜一點, 想清想楚才回覆
我也看不出誰是誰非
事實上你們根本就在進行辯論比賽
辯論比賽從來都沒有對錯
加上這裡並沒有辯論評審員

樓主提出的規則的確是有差劣的地方
而我也認為村落的賽規也是有問題的

但主辦者仍然是本壇, 想參賽就需要守本壇對戰區所提出的賽規
你不喜歡這賽規, 你可以不參加, 我就從來沒有參加過

有關人身攻擊的,
應該是指從人格,動機,態度,地位,階級或處境等方面的負面特質作為論據來反駁的邏輯謬誤

話說某PXA論壇的比賽一直用官方賽規從來都沒有問題
回復

使用道具 舉報

112#
發表於 29/3/2011 10:42 AM | 只看該作者
我覺得現在也只是說出個人意見, 並不是討論
純粹是想令他人認同自己的意見
要達成共識? 不合格了

對號入座吧-_,-
回復

使用道具 舉報

113#
 樓主| 發表於 29/3/2011 11:17 AM | 只看該作者
本帖最後由 higerhiger 於 29/3/2011 11:54 AM 編輯


你只想看到你想看的東西,你在秀自己的下限。
不在展開更多了,以免產生口角。

其實我認為樓主辯論成份比推廣成份還要重
當別人反對你的時候, 我認為你的辯論技巧比很強, 但略嫌欠缺說服 ...
lo26251802 發表於 29/3/2011 07:27 AM



其實從一開始,大概第四頁的時候,我與狙擊手討論之最初,就應該結束了。前面可能說的比較亂,後面只是系統的重申之前的觀點而已。也就說感興趣就試試唄,我跟他說的大意也就是你既然預測會存在導致遊戲失衡的大問題,那就去驗證你的答案吧。而後面的討論多少有點變味,更多地看到捉住一點為了反駁而反駁。

我引用的目的其實是表達一種包容性,多種模式之間的嘗試。

其他要說的,有沒有迴避的問題等,其實前面都說過了,這裡就不再重複了,也該就此打住了。
回復

使用道具 舉報

114#
發表於 29/3/2011 02:58 PM | 只看該作者
本帖最後由 edmondho710 於 29/3/2011 06:21 PM 編輯

I don't refuse that my Chinese is much worse than my English, therefore I would rather use English to discuss with you.  My English is not perfect, I am sorry that I may make mistake(s) in the following discussion/argument.

Before starting my point, I would likely to clarify that I have never said that English is superior than Chinese, why I have mentioned to use English is because my English is better than my Chinese. Do not use your view to mislead the others, and to change my dialogue into a different meaning as what my original idea is not like that.

1. Don't you know that your point is just used to 'force' the others to accept your idea? It is definitely like the Emperor and President in the early age who used ideology to control their citizens. And why don't you just argue for some minor point of my argument? And even breaking down the point in order to make your view become more 'persuasive'. In addition, I've read all the reply from the 1st page and until now. You could choose to not believe it, it's not my business.

2. You have never given any data and examples or evidence to prove your rule is work, am I right? You have just picked some examples with no actual experience.( That is your battle with other players using your rule in this case.)
But you are telling us to use data to make our point persuasive. It is no point for your argument before you have proved your view is work or acceptable in all way round.

And I should finish it now, I have to go back to my project work. Most of the points that I want to say has already been told by other forum users. In my mind, I just feel what you have said in this discussion, especially those after the 4th page were quite ridiculous. And what personal attack is just refering to your speech have given me a very bad impression that you are provoking the others.

Thanks for you reading. I am quite interested how many times you have checked your (electronic/online/paper) dictionary up to the end.
回復

使用道具 舉報

115#
發表於 29/3/2011 05:25 PM | 只看該作者
我不一一引用了,我先說明一下,你並沒有理解紙上談兵,恰恰你說的就是紙上談兵。用一個舊有環境的狀況去解釋在新環境下的狀況,還要理所當然的,這跟紙上談兵有什麼區別。談論到一個規則的不可行是要測試的,你可以去猜測,你可以對這個規則產生疑問,這是合理的,但是你不應該就僅憑這種疑問就去否定它,而是帶著疑問去測試。而事實上這個規則在本質上不變的情況下是可以修改的,不是一個規則可以套用一切情況,而是可以經過調整去適用。

第五世代對戰已經推出半年有多
你認為這半年的對戰仍然不能解釋在新環境下的狀況?
回復

使用道具 舉報

116#
 樓主| 發表於 29/3/2011 06:06 PM | 只看該作者
本帖最後由 higerhiger 於 29/3/2011 06:11 PM 編輯
I don't refuse that my Chinese is much worse than my English, therefore I would rather use English t ...
edmondho710 發表於 29/3/2011 02:58 PM


洋大人你好,洋大人再見!
你都說你中文差了,還說我曲解你的意思,自己冇把握自己說話的分寸就5好怪人地曲解你。
而且你還不是惱羞成怒說英語了咩,真把我噁心到了。
可能你5覺得你講那句話是在侮辱,但是事實比人看到就是好噁心好難看。
自己是咁強調自己英文比中文好,其實質就是顯露自己幾咁優越,你就繼續做你噶洋大人吧。

我都已經講左就此打住了,你還喋喋不休,請問我幾時強迫你接受啦,事實上你有冇接受呢?
我都懷疑你是不是真是有看前面的回帖,需要我逐一引用比你看麼?
我想不需要了,本來覺得你差勁的中文水平表達唔好我唔怪你,冇想到你用你拿洋大人的語言噁心程度更甚,你其實是響黑英語吧,笑!
最後謝謝你的關心,我冇花多少時間,我只是看到一副跳梁小丑的嘴臉響搔首賣弄。(用番你那副噁心的口吻回應你:我想呢句話入邊D咁深噶成語你應該冇辦法看得明吧,我驚洋大人你連查詞典都冇辦法理解呢D詞語。)

我已經深深體會到咩叫做認真就輸了。
最後呢段是最後回應你的了,我希望你唔好再出現響我的帖子裡面,我亦將徹底無視你。
回復

使用道具 舉報

117#
發表於 29/3/2011 06:08 PM | 只看該作者
其實 根本就連第一步 能否成功組隊就已有問題
不明白為何樓主還要我們繼續試完第二、三步 要我們去把整個規則運行一次才能反駁?
回復

使用道具 舉報

118#
發表於 29/3/2011 06:20 PM | 只看該作者
對不起 我並沒需要賣弄什麼
既然我中文表達不好 我定當用英文去回覆你的問題  並不是什麼惱羞成怒
既然你中文那麼'好' 我想你應該明白的
而且我組織差並不代表我不會看中文  不會看組織差的文是你的問題
不過我倒是對要看這種既不是書面語又不是口語的書寫模式覺得不習慣

別再避重就輕回避別人的重點而去指點我在打中文還是英文
還有我不是什麼洋大人 就這樣跟村群的人叫我E.HO我還可接受

我在那個帖子出現是我的自由  
而不回應我也是你的問題  (當然你也只能做到不回應我罷了)

我已經平心靜氣 倒不要迫我說粗言穢語什至作其他事情
回復

使用道具 舉報

119#
發表於 29/3/2011 06:39 PM | 只看該作者
個別玩家簡略打了幾場,每一場比賽出來的隊伍用來打日常對戰都不會有好成績
因為每一場玩家都找到了在那環境下特別強的一類精靈
本人用一隊四隻怕火,只有一隻兩倍抗火的隊伍,兩場全勝(ban的寵接近所以沒換隊)
但這隊拿去打日常對戰則相當悲劇
五六場不能成為甚麼數據,不過如果數據太一致就已經可以參考
而在現行村規下的比賽隊伍則較嚴謹,因為主辦人在制訂規則時有考慮各種情況
不會讓個別種族的精靈過份突出

你就別侮辱別人的語言能力了,一山還有一山高
回復

使用道具 舉報

120#
發表於 29/3/2011 06:42 PM | 只看該作者
我沒侮辱他呀><
既然他不明白我說的中文 那麼我才用英文說罷了
人家的英文不會過分累贅嘛
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 加入

本版積分規則

手機版|Archiver|香港寵物小精靈村落

GMT+8, 23/11/2024 12:46 AM , Processed in 0.014361 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表