香港寵物小精靈村落 論壇

 找回密碼
 加入
查看: 5982|回復: 59
打印 上一主題 下一主題

取笑和玩笑 from my blog ( 急凍烏 BLOG )

[複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 14/11/2008 11:02 PM | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
              這是我的真人真事 ..... i am A student ... 這文是有感而發而寫的 .....

              近年來 , 取笑和玩笑的分別 , 開始變得模糊 . 有人可以清楚地知道兩者
中的分別 , 自然有人不能辨別它們 . 現在就讓我和大家說明一下 .
              取笑 - 是攻擊人的弱點 , 從而戴有蔑視的成分 , 亦稱人身攻擊 . 例如 :
A 同學不小心失足 , 弄傷了小腿 . B 同學見狀馬上取笑他好苯 、活該 、笨手
笨腳 . 其實 , B 同學的行為會令A 同學 的自尊心受損 , 長期會令A 同學變得意
志消沉 . 你想真點 , 其實你取笑別人, 不但沒有好處 , 而且傷別人的心 .不要把
自己的快樂建築在別人的痛苦上 ,如果你之前有取笑別人 ,請你好好反省一下 ,
並把它改掉 . 如果你不改掉它 , 人們會對你有壞印象 . 升中後 , 同學就不會和
你聯絡 , 到時你有苦自己知 .
             玩笑 - 只是玩玩你的 , 開玩笑時會大家都會開懹大笑 , 包括被笑者 . 不
過對開唔慣玩笑的人開玩笑 , 他可是會發脾氣 .....  在適合的時間 , 例如大家覺
得悶時 , 你可以開一開玩笑,製造氣氛, 同學們會把你當「開心果」 , 令大家對你有
好印象 , 人緣自然好啦!!

             我想大家現在知道如何分別笑和玩笑 , 請大家為自己班帶來歡樂 , 令
所有人都精神奕奕地過最後一年的學校生活吧!!!

救世軍田家炳學校 (The Salvation Army Tin Ka Ping School)p.6 的我寫 ....

請大家給我意見 , plz~

[ 本帖最後由 annalau15 於 16/11/2008 03:40 PM 編輯 ]
60#
發表於 29/11/2008 07:32 PM | 只看該作者
原帖由 無聊人=.= 於 29/11/2008 19:20 發表

路過一下,雖然我沒啥資格捉人錯處就了,但是仍是引不住
what were you talking about in the world?
what is in the world were you talking about?
我不明白你想說以上那一句,兩句意思有些分別
我這 ...

人家腦殘何需你去理?
回復

使用道具 舉報

59#
發表於 29/11/2008 07:20 PM | 只看該作者
原帖由 hkpnve2 於 24/11/2008 09:28 PM 發表

first, don't use new words.
next,grammar mistakes.
third,wrong spellings
finally,what in the world you were talking about?

路過一下,雖然我沒啥資格捉人錯處就了,但是仍是引不住
what were you talking about in the world?
what is in the world were you talking about?
我不明白你想說以上那一句,兩句意思有些分別
我這傢伙的捉錯處也可能有錯處,歡迎捉我錯處
回復

使用道具 舉報

58#
 樓主| 發表於 28/11/2008 10:14 PM | 只看該作者
原帖由 冰火 於 28/11/2008 18:15 發表

WTH?
甚麼ME語言zzz
不是「What did you say?」的嗎zzz


ok ...... i know  ......
回復

使用道具 舉報

57#
發表於 28/11/2008 06:15 PM | 只看該作者
原帖由 annalau15 於 27/11/2008 22:38 發表
wt do u saying ?

WTH?
甚麼ME語言zzz
不是「What did you say?」的嗎zzz
回復

使用道具 舉報

56#
 樓主| 發表於 27/11/2008 10:38 PM | 只看該作者
what do u saying ?

[ 本帖最後由 annalau15 於 28/11/2008 10:13 PM 編輯 ]
回復

使用道具 舉報

55#
發表於 27/11/2008 08:56 PM | 只看該作者
原帖由 hkpnve2 於 25/11/2008 06:41 PM 發表

but i remember that you must use "real english" if you type english.....
ButIremember that you must use "realEnglish" if you typeinEnglish.

real english 嗎...
回復

使用道具 舉報

54#
發表於 25/11/2008 10:07 PM | 只看該作者
原帖由 hkpnve2 於 25/11/2008 01:28 PM 發表

his ploblems is more then me
i won't put the answer for him because:
1.you guys will become "bug catchers"

I don't think so.
回復

使用道具 舉報

53#
發表於 25/11/2008 07:40 PM | 只看該作者
原帖由 hkpnve2 於 25/11/2008 06:41 PM 發表

but i remember that you must use "real english" if you type english.....


是, 只不過這是論壇啊, 只要看得明白就可以(這是本人的立場而已, 其他會員我的想法是管不了的)...

不過重點是, 那些的確不是新的字, 而且, 除dunno外, 其他的都是正規而且常見的英文字...

[ 本帖最後由 lly 於 25/11/2008 07:42 PM 編輯 ]
回復

使用道具 舉報

52#
發表於 25/11/2008 06:41 PM | 只看該作者
原帖由 lly 於 25/11/2008 05:04 PM 發表


希望閣下先查字典再說, 這些字並不是新字啊...
而Frirstly應該是串錯字, 正常應是firstly首先...
而secondly可解其次, 而dunno亦解不知道...

but i remember that you must use "real english" if you type english.....
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 加入

本版積分規則

手機版|Archiver|香港寵物小精靈村落

GMT+8, 25/11/2024 06:21 AM , Processed in 0.014989 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表