Cellulose is a kind of dietary fiber but dietary fiber does NOT necessarily mean cellulose. 不過嘛....也不用去詳細理會了~ 反正我們日常的diet中應已有齊足夠water-soluble及water-insoluble fiber.... 而CE跟AL的syllabus貌似沒有要求再分類及知其各function
cellulose我notes+老師+補習也只說了 cell wall - cellulose in nature 問村落bio天才fish
纖維對人類的有什麼益處其實不難理解吧? 而且...... "Dietary fibre is sometimes known as ro ...
的確是有翻譯 可是我沒記著中文
請問那本教科書的名是啥? 與我校的notes 90%一樣的... "Dietary fibre is somethimes know as roughtage. It is obtained from the cell walls of vegetables and fruits. There are water-soluble and water-insoluble dietary fibre. We have no enzymes to digest dietary fibre. But it is important for keeping us healthy." 頭一句完全一樣 第二句才少少字眼不同 正常不可能那麼像的吧...
Cellulose is not digestible by humans and is often referred to as 'dietary fiber' or 'roughage', acting as a hydrophilic bulking agent for feces.
我怎知它的中文是啥= = 看完也不明orz
不會吧......教科書對難懂的重要字眼通常都會附翻譯的說.......
纖維對人類的有什麼益處其實不難理解吧? 而且...... "Dietary fibre is sometimes known as roughage.It is an organic food substance from the cell walls of vegetables and fruits" [by某教科書] 根本在暗示著它們的關係