香港寵物小精靈村落 論壇

 找回密碼
 加入
樓主: 亞倫
打印 上一主題 下一主題

[寶石] 條119號路的老翻鯉魚王T T

 關閉 [複製鏈接]
11#
發表於 28/7/2006 11:59 PM | 只看該作者
[quote]原帖由 alexchoisy 於 28/7/2006 23:41 發表
沿昔
回復

使用道具 舉報

12#
 樓主| 發表於 29/7/2006 12:04 AM | 只看該作者

回復 #12  的帖子

算了吧~他可能不是Pokemon老手,是新手了吧.
回復

使用道具 舉報

13#
發表於 29/7/2006 12:08 AM | 只看該作者
原帖由 亞倫 於 29/7/2006 12:04 AM 發表
算了吧~他可能不是Pokemon老手,是新手了吧.
只是不明白「老翻鯉魚王」的意思,不可以肯定他是新手
回復

使用道具 舉報

14#
 樓主| 發表於 29/7/2006 12:13 AM | 只看該作者

回復 #14 魔術師Chikorita 的帖子

如果知道他玩左Pokemon幾多年的話,咪知 lo
回復

使用道具 舉報

15#
發表於 29/7/2006 12:19 AM | 只看該作者
原帖由 亞倫 於 29/7/2006 12:13 AM 發表
如果知道他玩左Pokemon幾多年的話,咪知 lo

牠的香港譯名是笨笨魚
老翻鯉魚王是你用的名稱(不知道還有誰用)
偶也差點兒不明白
還有
為何知道他玩左pm幾多年
就會知道你說的老翻鯉魚王是笨笨魚
兩種是不同的東東
回復

使用道具 舉報

16#
 樓主| 發表於 29/7/2006 12:23 AM | 只看該作者

回復 #16 魔術師Chikorita 的帖子

OkOk!你說得很好~
我可不想挑戰板規:引起罵戰啊~
回復

使用道具 舉報

17#
發表於 29/7/2006 06:57 AM | 只看該作者
kai龍是新手,無言....
不明白笨笨魚和鯉魚有何關係
你用英文,日文,香港名也好,不要胡亂改名
回復

使用道具 舉報

18#
發表於 29/7/2006 10:11 AM | 只看該作者
原帖由 (ABC)ting 於 29/7/2006 06:57 發表
kai龍是新手,無言....
不明白笨笨魚和鯉魚有何關係
你用英文,日文,香港名也好,不要胡亂改名
我突然變了新手啦~.~雖然我係也不要說出來~~

其實,要說的話如不知道pm的名字也沒有圖圖的話,講no.是最簡單的.......絕對不會有這誤會(?)出現.......
雖然可以get到個意思,但要比咁多人議論也不是件好事.........
回復

使用道具 舉報

19#
發表於 29/7/2006 03:26 PM | 只看該作者
離題萬丈
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 加入

本版積分規則

手機版|Archiver|香港寵物小精靈村落

GMT+8, 26/11/2024 08:49 AM , Processed in 0.013563 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表