香港寵物小精靈村落 論壇

 找回密碼
 加入
查看: 1299|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

一篇啟發性的文章——老天使與小天使

 關閉 [複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2/5/2004 03:43 PM | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
Keep reading to the bottom of the page - don't stop at the feet (You'll see).

一定要閱讀到最後,不要停下來,你將會看到

THINGS ARE NOT ALWAYS WHAT THEY SEEM
有些事並不像它看上去那樣

Two travelling angels stopped to spend the night in the home of a wealthy family. The family was rude and refused to let the angels stay in the mansion's guestroom. Instead the angels were given a small space in the cold basement. As they made their bed on the hard floor, the older angel saw a hole in the wall and repaired it. When the younger angel asked why, the older angel replied, "Things aren't always what they seem."

兩個旅行中的天使到一個富有的家庭借宿。這家人對他們並不友好,並且拒絕讓他們在舒適的客人臥室過夜,而是在冰冷的地下室給他們找了一個角落。當他們鋪床時,較老的天使發現牆上有一個洞,就順手把它修補好了。年輕的天使問為什麼,老天使答到:“有些事並不像它看上去那樣。”



The next night the pair came to rest at the house of a very poor, but very hospitable farmer and his wife. After sharing what little food they had the couple let the angels sleep in their bed where they could have a good night's rest. When the sun came up the next morning the angels found the farmer and his wife in tears. Their only cow, whose milk had been their sole income, lay dead in the field. The younger angel was infuriated and asked the older angel how could you have let this happen? The first man had everything, yet you helped him, she accused. The second family had little but was willing to share everything, and you let the cow die.



第二晚,兩人又到了一個非常貧窮的農家借宿。主人夫婦倆對他們非常熱情,把僅有的一點點食物拿出來款待客人,然後又讓出自己的床鋪給兩個天使。第二天一早,兩個天使發現農夫和他的妻子在哭泣--他們唯一的生活來源,一頭奶牛死了。年輕的天使非常憤怒,他質問老天使為什麼會這樣,第一個家庭什麼都有,老天使還幫助他們修補牆洞,第二個家庭儘管如此貧窮還是熱情款待客人,而老天使卻沒有阻止奶牛的死亡。

"Things aren't always what they seem," the older angel replied. "When we stayed in the basement of the mansion, I noticed there was gold stored in that hole in the wall. Since the owner was so obsessed with greed and unwilling to share his good fortune, I sealed the wall so he wouldn’t find it."

“有些事並不象它看上去那樣。”老天使答道,“當我們在地下室過夜時,我從牆洞看到牆裏面堆滿了金塊。因為主人被貪欲所迷惑,不願意分享他的財富,所以我把牆洞填上了。

"Then last night as we slept in the farmers bed, the angel of death came for his wife. I gave him the cow instead. Things aren't always what they seem."

“昨天晚上,死亡之神來召喚農夫的妻子,我讓奶牛代替了她。所以有些事並不像它看上去那樣。”

Sometimes that is exactly what happens when things don't turn out the way they should. If you have faith, you just need to trust that every outcome is always to your advantage. You might not know it until some time later...

有些時候事情的表面並不是它實際應該的樣子。如果你有信念,你只需要堅信付出總會得到回報。你可能不會發現,直到後來…….



Some people come into our lives and quickly go…

有些人走進我們的生活然後很快就離開了…



Some people become friends and stay awhile...

leaving beautiful footprints on our hearts...

有些人成為朋友並稍作停留… 在我們的心裏留下美麗的足印。



and we are never quite the same because we have made a good friend!!



因為有了一個好朋友,我們會變得跟從前不一樣!!





Yesterday is history. 昨天是歷史。

Tomorrow is a mystery. 明天是一個謎。

Today is a gift. 今天是一個禮物。

That's why it's called the present!

因此它才被稱爲present!(present同時具有當前、目前和禮物的意思)
2#
發表於 13/5/2004 10:41 PM | 只看該作者
Originally posted by *﹏綾 at 2-5-2004 03:43 PM:
Keep reading to the bottom of the page - don't stop at the feet (You'll see).

一定要閱讀到最後,不要停下來,你將會看到

THINGS ARE NOT ALWAYS WHAT THEY SEEM
有些事並不像它看上去那樣

Two tr ...

以前睇過完全一樣ge中文版本
但英文版本就第一次睇到

下面d野係咪你自己加ga?
同主題無關係er
回復

使用道具 舉報

3#
發表於 14/5/2004 05:28 PM | 只看該作者
>>有些事並不像它看上去那樣<<
this is the main point??
我覺得文中的例子不太好.....把牆壁修補以他們看不見黃金........
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 加入

本版積分規則

手機版|Archiver|香港寵物小精靈村落

GMT+8, 23/11/2024 09:44 PM , Processed in 0.012305 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表