香港寵物小精靈村落 論壇

標題: 多多指教 [打印本頁]

作者: Yonowaru    時間: 25/3/2009 07:22 PM
標題: 多多指教
大家好。

我是從悉尼來的﹐所以我的中文不是太好。情饒恕我^^

我希望在這一到認識到朋友。

(我不是識得很多的中文小精靈的名子。我比較喜歡用日文或者英文的名子。)

我最喜歡的小精靈是烏鴉大爺(Donkarasu).

多多指教!

作者: PtF`Messi    時間: 25/3/2009 07:26 PM
歡迎.....
你學中文很難吧..:
作者: Yonowaru    時間: 25/3/2009 07:40 PM
謝謝你^^

我的父母從香港來的﹐可是我在悉尼出生。我現在學國語。

我的中文字體很難看的, 但是我讀中文都算好過很多其他澳洲中國人 xD
作者: 梓    時間: 25/3/2009 07:56 PM
其實嘛...
隨時你既中文會好過我地(被打
就算係英文只要冇串錯字或錯文法我地都會睇得明
因為我地有專業翻譯員同網上既非專業翻譯網


基於某問題重打正階算了

其實你的中文水平可能會比我們高
即使你使用英文也好,只要沒有錯誤
那麼我們都會明白的
作者: ~JL~    時間: 25/3/2009 07:58 PM
你的中文好好呀!
作者: Yonowaru    時間: 25/3/2009 08:09 PM
謝謝你們

尤其是打字﹐我是沒有希望 ._.

我有一個問題﹕你們多數是用中文小精靈名子的嗎﹖我知道PIKACHU是比卡超(和多數的FIRST GEN裡的151)﹐但是複雜一點的小精靈我不是很熟。


[ 本帖最後由 Yonowaru 於 25/3/2009 10:15 PM 編輯 ]
作者: PtF`Messi    時間: 25/3/2009 08:13 PM
你是用什麼輸入法輸入中文的?
作者: Yonowaru    時間: 25/3/2009 08:21 PM
輸入法的 program 我沒有﹐我正在用 NJSTAR 的 trial 中文打字的 word processor (使用國語的拼音)

我驚它遲早會到期 D﹕
作者: 冇姓名的人    時間: 25/3/2009 08:22 PM
原帖由 冰火 於 25/3/2009 07:56 PM 發表
其實嘛...
隨時你既中文會好過我地(被打
就算係英文只要冇串錯字或錯文法我地都會睇得明
因為我地有專業翻譯員同網上既非專業翻譯網


基於某問題重打正階算了

其實你的中文水平可能會比我們高
即使 ...

覺得你在暗示某些人

謝謝你^^

我的父母從香港來的﹐可是我在悉尼出生。我現在學國語。

我的中文字體很難看的, 但是我讀中文都算好過很多其他澳洲中國人 xD

字體慢慢來,不用急的
看不出你是外地人便是了
作者: CK‧由基    時間: 25/3/2009 09:13 PM
歡迎啊~
很久沒有新人報到了(茶
樓主的中文不算差嘛=w=
和我們差不多
其實你不說自己住在悉尼根本不會有人知道你是外國來的人XDD

繼續加油吧!
原帖由 Yonowaru 於 25/3/2009 08:09 PM 發表

我有一個問題﹕你們多數是用中文小精靈名子的嗎﹖我知道PIKACHU是比卡超 (和多數的FIRST GEN裡的151個) ﹐但是複雜一點的小精靈我不是很熟。

基本上全部都是中文的
(有些是簡稱,有的是全寫)
再不是的話便用全國編號

這個網有全部精靈的中文名(不過是台灣中文版)
http://jimmypm.ehosting.com.tw/




歡迎光臨 香港寵物小精靈村落 論壇 (https://proxy.archiver.hkpnve.pokebeacon.com/)Powered by Discuz! X3.2