香港寵物小精靈村落 論壇

標題: 寒蟬op倒聽版 !? [打印本頁]

作者: Eric1874    時間: 24/8/2008 11:23 PM
標題: 寒蟬op倒聽版 !?
之前聽人講...
寒蟬op某幾段倒回去聽...
會聽到恐怖歌詞...
係真唔係...

以前睇某字幕組(忘記了)op時有d紅宇句子...
挺恐怖的...
那是什麼來的...?

以上問的都是寒蟬第一季的op...
希望有人回答...
作者: sy    時間: 24/8/2008 11:24 PM
聽人說?有沒來源?
作者: Eric1874    時間: 24/8/2008 11:28 PM
其實從這裡看到:
http://hoicland.net/hl6/viewthread.php?tid=1366&sid=opKUV

倒聽版:
http://mymedia.yam.com/m/1160071
作者: elvis    時間: 24/8/2008 11:46 PM
一聽就感到了頗恐怖的氣氛呢
相信是製作單位刻意吧?
作者: sy    時間: 25/8/2008 12:10 AM
完全聽不懂,本身這首就很詭異的啦..
倒轉了感覺上菲律賓那些歌
作者: orange    時間: 25/8/2008 12:15 AM
原帖由 sy 於 25/8/2008 12:10 AM 發表
完全聽不懂,本身這首就很詭異的啦..
倒轉了感覺上菲律賓那些歌

我聽了就僅僅在XSK而已
作者: sy    時間: 25/8/2008 12:21 AM
不知哈嗚之歌倒轉會不會也很詭異
有沒有人試過?
作者: elvis    時間: 25/8/2008 12:35 AM
聽說頭兩首op也有相同效果
聽到那個有點"lag"的聲音時,
不知為甚麼感到些恐怖呢
作者: sy    時間: 25/8/2008 12:39 AM
原帖由 elvis 於 25/8/2008 12:35 AM 發表
聽說頭兩首op也有相同效果
聽到那個有點"lag"的聲音時,
不知為甚麼感到些恐怖呢

另一首是解的奈落之花?
作者: orb    時間: 25/8/2008 01:11 AM
九成九要明白日文才能有恐怖的感覺
作者: renz    時間: 25/8/2008 01:21 AM
聽不懂日文只能攤手
本來倒聽就不是正常/茶

聽完就是感覺有點詭異
作者: 比比路多    時間: 25/8/2008 02:59 AM
只可以說,淨是聽到類似「」的東西....
但一般「逃」的型是不會有「」吧???(錯的請盡力地插 )
而且有點含糊
很有可能是巧合
作者: 路人2號    時間: 25/8/2008 03:04 PM
鬼月真的是到了......(不是快過了嗎)
我也來響應一下
http://i269.photobucket.com/albu ... y/1218556495774.jpg
心臟不好的就真的...不要點下去了...

倒聽還是就這樣聽也是非常有FU的!

[ 本帖最後由 路人2號 於 25/8/2008 03:06 PM 編輯 ]
作者: Mayuki~*    時間: 25/8/2008 03:17 PM
我一開始聽只系系度笑- -||
吾識日文真系吾明點恐怖啊囧
作者: elvis    時間: 25/8/2008 05:13 PM
原帖由 路人2號 於 25/8/2008 03:04 PM 發表
鬼月真的是到了......(不是快過了嗎)
我也來響應一下
http://i269.photobucket.com/albu ... y/1218556495774.jpg
心臟不好的就真的...不要點下去了...

你唔講的話,我第一眼睇落落去可能唔會驚
不過睇睇下又笑左
作者: Eric1874    時間: 26/8/2008 11:44 PM
原帖由 路人2號 於 25/8/2008 03:04 PM 發表
鬼月真的是到了......(不是快過了嗎)
我也來響應一下
http://i269.photobucket.com/albu ... y/1218556495774.jpg
心臟不好的就真的...不要點下去了...

倒聽還是就這樣聽也是非常有FU的!

真的有被嚇到
作者: 鴨    時間: 26/8/2008 11:56 PM
Old news is exciting...

順道說說
那個字幕組好像是HKG...
因為我好像有收到...

找到了內容
轉身而來 緊貼脊背

血顝 疾首


陰黯狂嘯 高舉雙爪


撕肝 撕腸



串串血腸緊纏雪白脊椎


夾雜骨髓腥臭滲入口中


飽嚐撕破母胎那股肉慾


切斷你的臂腕 絞碎我的雙掌


將你的皮骨筋腱一並啃碎


寒蟬悲鳴 不歸之途


浸淫血將肉池



[ 本帖最後由 RX78-2 於 26/8/2008 11:57 PM 編輯 ]
作者: 比比路多    時間: 27/8/2008 12:00 AM
轉身而來 緊貼脊背

血顝 疾首


陰黯狂嘯 高舉雙爪


撕肝 撕腸



串串血腸緊纏雪白脊椎


夾雜骨髓腥臭滲入口中


飽嚐撕破母胎那股肉慾


切斷你的臂腕 絞碎我的雙掌


將你的皮骨筋腱一並啃碎


寒蟬悲鳴 不歸之途


浸淫血將肉池

....?!還以為是第二段的歌詞

[ 本帖最後由 比比路多 於 27/8/2008 12:02 AM 編輯 ]
作者: sy    時間: 27/8/2008 12:10 AM
原帖由 RX78-2 於 26/8/2008 11:56 PM 發表
Old news is exciting...

順道說說
那個字幕組好像是HKG...
因為我好像有收到...

找到了內容


這是啥內容?
作者: 鴨    時間: 27/8/2008 12:21 AM
原帖由 sy 於 27/8/2008 12:10 AM 發表

這是啥內容?

寒蟬OP逆唱的內容...
不過HKG說是裡意思就是...
作者: sy    時間: 27/8/2008 12:26 AM
原帖由 RX78-2 於 27/8/2008 12:21 AM 發表

寒蟬OP逆唱的內容...
不過HKG說是裡意思就是...

為啥其他人又聽不出是這樣?囧
作者: 鴨    時間: 27/8/2008 11:39 AM
原帖由 sy 於 27/8/2008 12:26 AM 發表

為啥其他人又聽不出是這樣?囧

這個嘛...
看你是不是刻意聽出來吧...
反正正常人也不會突然去倒轉來聽...
作者: 路人2號    時間: 27/8/2008 12:15 PM
先前的好像不夠...再來第二彈
http://tw.keytalks.com/watch/?v=6jR1TvbgY2w&g=acg
涼宮鳴泣之時...

(鬼隱)
剛剛那太可怕了....


倒聽的OP成了我最喜歡的歌....
我還是太邪惡了啊...orz

[ 本帖最後由 路人2號 於 27/8/2008 09:36 PM 編輯 ]
作者: 至愛啟暴龍*    時間: 27/8/2008 12:20 PM
原帖由 RX78-2 於 27/8/2008 11:39 AM 發表

這個嘛...
看你是不是刻意聽出來吧...
反正正常人也不會突然去倒轉來聽...

不知還有什麼歌倒轉後也像這首呢
日文歌我只會聽到好似粗口歌咁..
作者: 路人2號    時間: 27/8/2008 08:48 PM
原帖由 至愛啟暴龍* 於 27/8/2008 12:20 PM 發表
日文歌我只會聽到好似粗口歌咁..

無知
作者: calvin(cc)    時間: 30/8/2008 02:00 AM
原帖由 RX78-2 於 27/8/2008 12:21 AM 發表

寒蟬OP逆唱的內容...
不過HKG說是裡意思就是...

我汗....作詞作曲的真厲害....
內有玄機.....

[ 本帖最後由 calvin(cc) 於 30/8/2008 02:05 AM 編輯 ]
作者: Sonic    時間: 30/8/2008 12:08 PM
第幾季OP?
看到歌詞我想起sweet time囧
「逆再生」這傢伙一向很普遍
可以令熱血歌變糟糕歌囧
作者: 梓    時間: 30/8/2008 01:09 PM
原帖由 Sonic 於 30/8/2008 12:08 發表

可以令熱血歌變糟糕歌囧

例如sonic smile?(誤)
看起來很血腥
玩GTA
作者: 鴨    時間: 30/8/2008 10:33 PM
原帖由 Sonic 於 30/8/2008 12:08 PM 發表
第幾季OP?
看到歌詞我想起sweet time囧
「逆再生」這傢伙一向很普遍
可以令熱血歌變糟糕歌囧

第一季OP啦...

不是的話我也不會說是old news吧...




歡迎光臨 香港寵物小精靈村落 論壇 (https://proxy.archiver.hkpnve.pokebeacon.com/)Powered by Discuz! X3.2