很抱歉,找不到你查詢的資料!
Sorry, no results were found in this item.
[/td][/tr][/table]
作者: sy
時間: 29/9/2006 06:44 PM
原帖由 綿羊 於 29/9/2006 18:35 發表
囫圇吞棗
很抱歉,找不到你查詢的資料!
Sorry, no results were found in this item.
"fxxker" 相關搜尋: 網頁 | 知識
查不到只好找知識加
作者: 綿羊
時間: 29/9/2006 06:52 PM
講起知識加真係有偉論要發表
作者: sy
時間: 29/9/2006 06:58 PM
原帖由 綿羊 於 29/9/2006 18:52 發表
講起知識加真係有偉論要發表
你的偉論?發表下~
作者: 綿羊
時間: 29/9/2006 07:06 PM
原帖由 sy 於 29/9/2006 18:58 發表
你的偉論?發表下~
得閒先係xanga發表
作者: sy
時間: 29/9/2006 07:07 PM
原帖由 綿羊 於 29/9/2006 19:06 發表
得閒先係xanga發表
我想看看呢
作者: 綿羊
時間: 29/9/2006 07:13 PM
原帖由 sy 於 29/9/2006 19:07 發表
我想看看呢
why
有排都唔得閒
仲有
xanga好高科技
作者: sy
時間: 29/9/2006 07:30 PM
原帖由 綿羊 於 29/9/2006 19:13 發表
why
有排都唔得閒
仲有
xanga好高科技
咁得閒起到吹水
作者: 綿羊
時間: 29/9/2006 07:36 PM
原帖由 sy 於 29/9/2006 19:30 發表
咁得閒起到吹水
作者: sy
時間: 29/9/2006 07:48 PM
原帖由 綿羊 於 29/9/2006 19:36 發表
那你一陣子也不要休息了
作者: 綿羊
時間: 29/9/2006 08:41 PM
我都想可以唔想休息就唔休息,想休息就休息
作者: 莫邪
時間: 29/9/2006 09:29 PM
最起碼,能用中文或英文準確表達自己的想法。
作者: Darksky
時間: 30/9/2006 12:41 PM
......y is this topic changed into talking about how to say what u think............................
作者: 柳絮仙
時間: 30/9/2006 03:34 PM
唔明樓主點解唔打中文~~
唔識要學
=====================
講真好多人(係第一頁)都唔知fucker點解..
我話被人知~~佢地都問我點解講粗口=,=
作者: 綿羊
時間: 30/9/2006 03:49 PM
樓上有板主爆粗
exciting
作者: 柳絮仙
時間: 30/9/2006 03:51 PM
無呀...個個字唔係粗話黎架呀..
個字解討厭的人~~
我無講過呀
作者: sy
時間: 30/9/2006 05:09 PM
原帖由 柳絮仙 於 30/9/2006 15:51 發表
無呀...個個字唔係粗話黎架呀..
個字解討厭的人~~
我無講過呀
n.【俚】【粗】
1. 老嫖;性交者
2. 混蛋
3. 傢伙
Yahoo!字典
作者: 柳絮仙
時間: 30/9/2006 09:16 PM
係我既字典佢只代表討厭的人
作者: Diver
時間: 30/9/2006 09:22 PM
原帖由 柳絮仙 於 30/9/2006 09:16 PM 發表
係我既字典佢只代表討厭的人
與我的字典相同啊= ="
原來是同道中人?
作者: 柳絮仙
時間: 30/9/2006 09:29 PM
無論點..
呢度都會有d人中意講d令討厭既野
作者: 綿羊
時間: 30/9/2006 09:41 PM
f**ker唔係粗口?
你兩個用咩字典
作者: 柳絮仙
時間: 30/9/2006 09:44 PM
每個字對唔同人都有唔同用法=,=
作者: 莫邪
時間: 30/9/2006 10:20 PM
原帖由 柳絮仙 於 30/9/2006 09:44 PM 發表
每個字對唔同人都有唔同用法=,=
那真不知如何溝通了
作者: 柳絮仙
時間: 30/9/2006 10:46 PM
可能啦~~所以呢度唔係個個都講得埋既
作者: Darksky
時間: 30/9/2006 10:50 PM
ok this is not a place that for talking about communication ok so plx open another one!!!!!!!
作者: Diver
時間: 1/10/2006 07:49 PM
原帖由 Darksky 於 30/9/2006 10:50 PM 發表
ok this is not a place that for talking about communication ok so plx open another one!!!!!!!
你是想說我們離題= =???
-------------------------------------------------------------
原帖由 柳絮仙 於 30/9/2006 09:44 PM 發表
每個字對唔同人都有唔同用法=,=
不怕告訢你= =''
我對「大」的用法和你們相反
(Kuso)
作者: 魔術師Chikorita
時間: 1/10/2006 07:54 PM
原帖由 Darkjohnny 於 1/10/2006 07:49 PM 發表
你是想說我們離題= =???
-------------------------------------------------------------
不怕告訢你= =''
我對「大」的用法和你們相反 (Kuso)
你怎知道我們怎樣用「大」﹖
作者: secret
時間: 1/10/2006 08:02 PM
原帖由 Darksky 於 30/9/2006 22:50 發表
ok this is not a place that for talking about communication ok so plx open another one!!!!!!!
What are you talking about?
Don't you know that your words are extremely confusing?
Actually you're wasting others' time!
Anyway,please DO NOT order others to do anything,they're not your servent(s).
Last but not least,
LANGUAGES ARE FOR COMMUNICATION.
I think you better use other simplier words.
Sorry for interupting.
[
本帖最後由 secret 於 2/10/2006 00:03 編輯 ]
作者: PA
時間: 2/10/2006 09:34 AM
>>ok this is not a place that for talking about communication ok so plx open another one!!!!!!!
繼續捉錯處~~~
"ok, this is not
theplace
for you to talkabout communication, ok? so please open another
new topic 文法錯誤+冇標點係好難睇得明...
[
本帖最後由 木守宮的蛙糧-PA 於 2/10/2006 19:49 編輯 ]
作者: secret
時間: 2/10/2006 12:25 PM
原帖由 木守宮的蛙糧-PA 於 2/10/2006 09:34 發表
>>ok this is not a place that for talking about communication ok so plx open another one!!!!!!!
繼續捉錯處~~~
"ok, this is not the place for you to talk about communication, ok? so ple ...
正確:
Okay,this topic is not about( the problem of) communication,so please create(open) another topic.
P.S.我們已離題很久了
回題:
若樓主有興趣成為版主,請留意本壇的招募區公告
P.P.S. 'Head of the topic' 只能勉強解為「樓主」,即開主題的人,
版主應是moderator
作者: Darksky
時間: 2/10/2006 04:07 PM
i said plx....do u know wt is the meaning of plx it means please......i didn't say "hey! this topic is not talking about your stupid communication thingy, this is my topic, so hit the road!!!!!!" did i? if this is better, i don't know what to say.
and besides i said head of a main topic......not head of the topic. don't change my word........
[
本帖最後由 Darksky 於 2/10/2006 16:10 編輯 ]
作者: 波尤
時間: 2/10/2006 04:22 PM
原帖由 Darksky 於 2/10/2006 16:07 發表
i said plx....do u know wt is the meaning of plx it means please......i didn't say "hey! this topic is not talking about your stupid communication thingy, this is my topic, so hit the road!!!! ...
If you wanna be a Moderator you need to read
https://proxy.archiver.hkpnve.pokebeacon.com/viewthread.php?tid=2944&extra=page%3D1 This post first don't ask me what's it about because I can't even go in this topic!
作者: secret
時間: 2/10/2006 06:09 PM
原帖由 Darksky 於 2/10/2006 16:07 發表
i said plx....do u know wt is the meaning of plx it means please......i didn't say "hey! this topic is not talking about your stupid communication thingy, this is my topic, so hit the road!!!! ...
Sorry for interrupting again.
Although you did said'please',your tone was rude.You used lots of exclaimation marks,which showed
you weren't asking but ordering,didn't you know that?
Second, what do you mean by 'Head of the Main topic'? 'Topics' are totally different from 'forums'.
Please don't mix them up.
Moderators are the Head of A Discussing Forum(Board).
[
本帖最後由 secret 於 3/10/2006 12:50 編輯 ]
作者: Darksky
時間: 3/10/2006 11:25 AM
得啦得啦......完全明白了!!!!
作者: 柳絮仙
時間: 3/10/2006 06:31 PM
樓上頭兩篇都英文無心睇
===============
樓主打中文了..天主呀..多謝你令多一個人入了打字大行
作者: Darksky
時間: 3/10/2006 06:42 PM
大佬呀......我慘過你嫁........你用打字.....我用手寫板嫁!!!!!!!!!不知幾慢......
仲有呀......如果你唔信主.....唔好亂講嘢呀......就算係信.....都唔好講呀.
我唔係咁意思,即係勸吓你唧.........信就盡量唔好講啦!!!!
[
本帖最後由 Darksky 於 3/10/2006 19:24 編輯 ]
作者: 柳絮仙
時間: 3/10/2006 06:47 PM
信咁點
呢度講過唔比講!?
=============
手寫版既就煩了下決心學打字吧
(我都用了一星期)
歡迎光臨 香港寵物小精靈村落 論壇 (https://proxy.archiver.hkpnve.pokebeacon.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |