香港寵物小精靈村落 論壇

標題: 綠寶石寵物中文譯名一覽 (全) [打印本頁]

作者: 緋雪    時間: 5/5/2005 09:46 PM
標題: 綠寶石寵物中文譯名一覽 (全)
No001   奇異種子
No002   奇異草
No003   奇異花
No004   小火龍
No005   火恐龍
No006   噴火龍
No007   車厘龜
No008   卡美龜
No009   水箭龜
No010   綠毛蟲
No011   鐵甲蟲
No012   巴他蝶
No013   獨角蟲
No014   鐵殼蛹
No015   大針蜂
No016   波波
No017   比比鳥
No018   大比鳥
No019   小哥達
No020   哥達
No021   鬼雀
No022   魔雀
No023   阿柏蛇
No024   阿柏怪
No025   比卡超
No026   雷超
No027   穿山鼠
No028   穿山王
No029   尼美蘭
No030   尼美蘿
No031   尼美后
No032   尼多郎
No033   尼多利
No034   尼多王
No035   皮皮
No036   皮可斯
No037   六尾
No038   九尾
No039   波波球
No040   肥波球
No041   波音蝠
No042   大口蝠
No043   行路草
No044   怪味花
No045   霸王花
No046   磨菇蟲
No047   巨菇蟲
No048   毛毛蟲
No049   魔魯風
No050   地鼠
No051   三頭地鼠
No052   喵喵怪
No053   高竇貓
No054   傻鴨
No055   高超鴨
No056   猴怪
No057   火爆猴
No058   護主犬
No059   奉神犬
No060   蚊香蝌蚪
No061   蚊香蛙
No062   大力蛙
No063   卡斯
No064   尤基納
No065   富迪
No066   鐵腕
No067   大力
No068   怪力
No069   喇叭芽
No070   口呆花
No071   大食花
No072   大眼水母
No073   多腳水母
No074   小拳石
No075   滾動石
No076   滾動岩
No077   小火馬
No078   烈焰馬
No079   小呆獸
No080   大呆獸
No081   小磁怪
No082   三合一磁怪
No083   火蔥鴨
No084   多多
No085   多多利
No086   小海獅
No087   白海獅
No088   爛泥怪
No089   爛泥獸
No090   貝殼怪
No091   鐵甲貝
No092   鬼斯
No093   鬼斯通
No094   耿鬼
No095   大岩蛇
No096   食夢獸
No097   催眠獸
No098   大鉗蟹
No099   巨鉗蟹
No100   霹靂彈
No101   雷霆彈
No102   蛋蛋
No103   椰樹獸
No104   卡拉卡拉
No105   格拉格拉
No106   沙古拉
No107   比華拉
No108   大舌頭
No109   毒氣丸
No110   毒氣雙子
No111   鐵甲犀牛
No112   鐵甲暴龍
No113   吉利蛋
No114   長藤怪
No115   袋獸
No116   噴墨海馬
No117   飛刺海馬
No118   獨角金魚
No119   金魚王
No120   海星星
No121   寶石海星
No122   吸盤小丑
No123   飛天螳螂
No124   紅唇蛙
No125   電擊獸
No126   鴨嘴火龍
No127   鉗刀甲蟲
No128   大隻牛
No129   鯉魚王
No130   鯉魚龍
No131   背背龍
No132   百變怪
No133   伊貝
No134   水伊貝
No135   雷伊貝
No136   火伊貝
No137   立方獸
No138   菊石獸
No139   多刺菊石獸
No140   萬年蟲
No141   鐮刀蟲
No142   化石飛龍
No143   卡比獸
No144   急凍鳥
No145   雷鳥
No146   火鳥
No147   迷你龍
No148   哈古龍
No149   啟暴龍
No150   超夢夢
No151   夢夢
No152   菊草葉
No153   月桂葉
No154   大菊花
No155   火球鼠
No156   火岩鼠
No157   火暴獸
No158   小鋸鱷
No159   藍鱷
No160   大力鱷
No161   尾立
No162   大尾立
No163   咕咕
No164   貓頭夜鷹
No165   芭瓢蟲
No166   安瓢蟲
No167   線球
No168   阿利多斯
No169   叉字蝠
No170   燈籠魚
No171   電燈魚
No172   比超
No173   皮寶寶
No174   寶寶丁
No175   小刺蛋
No176   波克基古
No177   天然雀
No178   天然鳥
No179   咩利羊
No180   綿綿
No181   電龍
No182   美麗花
No183   瑪利露
No184   瑪利露麗
No185   胡說樹
No186   牛蛙君
No187   毽子草
No188   毽子花
No189   毽子棉
No190   長尾怪手
No191   向日種子
No192   向日花怪
No193   陽陽瑪
No194   烏波
No195   沼王
No196   太陽伊貝
No197   月伊貝
No198   黑暗鴉
No199   河馬王
No200   夢妖
No201   未知圖騰
No202   果然翁
No203   麒麟奇
No204   榛果球
No205   佛烈託斯
No206   土龍
No207   天蠍
No208   大鋼蛇
No209   布盧
No210   布盧王
No211   千針魚
No212   巨鉗螳螂
No213   壺壺
No214   赫拉克羅斯
No215   紐拉
No216   熊寶寶
No217   圈圈熊
No218   熔岩蟲
No219   熔岩蝸牛
No220   小山豬
No221   長毛豬
No222   太陽珊瑚
No223   鐵炮魚
No224   章魚桶
No225   信使鳥
No226   巨翅飛魚
No227   盔甲鳥
No228   戴魯比
No229   黑魯加
No230   魚龍王
No231   小小象
No232   頓甲
No233   立方獸2
No234   驚角鹿
No235   圖畫犬
No236   巴爾郎
No237   柯波郎
No238   迷唇娃
No239   電擊怪
No240   小鴨嘴龍
No241   大奶罐
No242   幸福蛋
No243   雷公
No244   炎帝
No245   水君
No246   由基拉
No247   沙基拉
No248   班吉拉
No249   利基亞
No250   鳳王
No251   雪拉比
No252   草青蛙
No253   森林蜥蜴
No254   蜥蜴王
No255   小火雞
No256   力壯雞
No257   火燄雞
No258   水躍魚
No259   沼躍魚
No260   巨沼怪
No261   土狼犬
No262   大狼犬
No263   蛇紋熊
No264   直沖熊
No265   紅毛蟲
No266   圓眼蛹
No267   黃蝶
No268   半眼蠶
No269   毒粉蛾
No270   頂葉獸
No271   頂蓮獸
No272   樂天獸
No273   橡實果
No274   長鼻葉
No275   天狗獸
No276   麻燕
No277   大麻燕
No278   長翅鷗
No279   大嘴鷗
No280   拉魯拉絲
No281   齊魯莉安
No282   沙奈朵
No283   溜糖球
No284   雨翅蛾
No285   磨蘑菇
No286   斗笠菇
No287   懶猿獸
No288   過動猿
No289   懶猿王
No290   土居忍者
No291   鐵面忍者
No292   脫殼忍者
No293   咕妞妞
No294   吼爆獸
No295   爆音怪
No296   幕下力士
No297   超力王
No298   露利麗
No299   朝北鼻
No300   向尾貓
No301   優雅貓
No302   勾魂眼
No303   大嘴娃娃
No304   可可多拉
No305   可多拉
No306   波士可多拉
No307   瑪沙那
No308   恰雷姆
No309   落雷獸
No310   雷電獸
No311   正電拍拍
No312   負電拍拍
No313   電螢蟲
No314   甜甜螢
No315   毒薔薇
No316   溶食獸
No317   吞食獸
No318   利牙魚
No319   巨牙鯊
No320   吼吼鯨
No321   吼鯨王
No322   呆火駝
No323   噴火駝
No324   煤炭龜
No325   跳跳豬
No326   噗噗豬
No327   晃晃斑
No328   大鄂蟻
No329   超音波幼蟲
No330   沙漠龍
No331   沙漠奈亞
No332   夢歌奈亞
No333   青眠鳥
No334   七夕青鳥
No335   貓鼬斬
No336   哈奇蛇
No337   月亮石
No338   太陽岩
No339   泥泥鰍
No340   鯰魚王
No341   雙鉗龍蝦
No342   鐵鰲龍蝦
No343   天秤土偶
No344   念力土偶
No345   觸手百合
No346   搖籃合百
No347   太古羽蟲
No348   太古盔甲
No349   笨笨魚
No350   美納斯
No351   飄浮泡泡
No352   變隱龍
No353   怨影娃娃
No354   詛咒娃娃
No355   夜骷顱
No356   夜巨人
No357   熱帶龍
No358   風鈴鈴
No359   阿勃梭魯
No360   小果然
No361   雪童子
No362   冰鬼護
No363   海豹球
No364   海魔獅
No365   帝牙海獅
No366   珍珠貝
No367   獵斑魚
No368   櫻花魚
No369   古空棘魚
No370   愛心魚
No371   寶貝龍
No372   甲殼龍
No373   血翼飛龍
No374   鐵啞鈴
No375   金屬怪
No376   巨金怪
No377   岩柱神
No378   冰柱神
No379   鋼柱神
No380   拉提亞斯
No381   拉提奧斯
No382   海皇牙
No383   古拉頓
No384   烈空坐
No385   吉拉奇
No386   迪奧西斯
作者: 小耀    時間: 5/5/2005 09:59 PM
寶石版的好像係大陸譯名= ="汗~
金銀版度,都好似有啲錯~
納下眼時...頓甲應該係冬凡...[源自:超夢夢反擊戰]
而...台灣譯名:狩獵鳳蝶...大陸譯名:黃蝶   [寶石版果隻蝴蝶]
      台灣譯名:木守宮......大陸譯名:草青蛙[寶石版隻草主角]
所以...應該不是香港譯名...但不知香港會唔會又跟台灣譯><
P.S.:我冇話你錯...因為你都只係寫中文譯名...冇話明係香港~

[ Last edited by 小耀 on 2005-5-5 at 10:40 PM ]
作者: yat    時間: 5/5/2005 10:36 PM
十成轉貼的啦
作者: eric    時間: 5/5/2005 11:04 PM
仲以為佢咁有心機去慢慢打tim[E-Hap]
作者: 緋雪    時間: 5/5/2005 11:22 PM
Originally posted by yat at 2005-5-5 10:36 PM:
十成轉貼的啦

我認為你太主觀...
你點知我是轉貼呢? 還要十成咁話我...
d 寵物譯名係從網上找到的, 之後我跟編號排返出黎...
我由做學警雄心時整 ga, 足足 9 個字...
我註冊左都一段日子, 都未貼過野出黎...
我估唔到一貼就比人話...
如果我係轉貼, 我點解唔直接 post 個網?
我都係想分享一下姐...

http://hk.geocities.com/zis_sky/1-151.html
http://hk.geocities.com/zis_sky/152-251.html
http://hk.geocities.com/zis_sky/252-386.html

Originally posted by eric at 2005-5-5 11:04 PM:
仲以為佢咁有心機去慢慢打tim[E-Hap]

Sorry, d 資料係我慢慢跟編號排的...

[ Last edited by 緋雪 on 2005-5-5 at 11:25 PM ]
作者: 幻藍    時間: 5/5/2005 11:30 PM
Originally posted by 緋雪 at 2005-5-5 11:22 PM:

我認為你太主觀...
你點知我是轉貼呢? 還要十成咁話我...
d 寵物譯名係從網上找到的, 之後我跟編號排返出黎...
我由做學警雄心時整 ga, 足足 9 個字...
我註冊左都一段日子, 都未貼過野出黎...
我估唔到一 ...

辛苦你了.....
作者: 比超仔    時間: 5/5/2005 11:44 PM
=.=但好似好多錯=.=
作者: Pocl    時間: 6/5/2005 12:31 PM
http://hk.geocities.com/zis_sky/252-386.html<---全都是台譯......
作者: 霏    時間: 6/5/2005 03:42 PM
Originally posted by 小耀 at 2005-5-5 09:59 PM:
寶石版的好像係大陸譯名= ="汗~
金銀版度,都好似有啲錯~
納下眼時...頓甲應該係冬凡...[源自:超夢夢反擊戰]
而...台灣譯名:狩獵鳳蝶...大陸譯名:黃蝶   [寶石版果隻蝴蝶]
      台灣譯名:木守宮.. ...


係冇「香港譯名」呢樣野gar~
基本上「香港譯名」都係睇下香港電視台跟邊面~

好似亞視係親大陸~譯名
無線係親台灣~譯名
作者: sy    時間: 6/5/2005 04:59 PM
No369   古空棘魚
打錯字...
作者: K龍    時間: 6/5/2005 05:13 PM
連pma都仲未決定好...........就流傳了咁多譯名啦?

這些是大陸/台灣等的譯名我就會信.......香港都仲未決定好(反正pma未決定)
作者: katychu6    時間: 7/5/2005 09:40 PM
好多,thx
作者: yat    時間: 8/5/2005 02:10 AM
Originally posted by 緋雪 at 2005-5-5 23:22:

我認為你太主觀...
你點知我是轉貼呢? 還要十成咁話我...
d 寵物譯名係從網上找到的, 之後我跟編號排返出黎...
我由做學警雄心時整 ga, 足足 9 個字...
我註冊左都一段日子, 都未貼過野出黎...
我估唔到一 ...

咁我錯囉...
我唔知你打左九個字嘛...
仲有~我點知你點解唔post個網出黎
驚我話你宣傳....XD
作者: lkt-011080    時間: 9/5/2005 06:30 PM
Originally posted by yat at 2005-5-5 10:36 PM:
十成轉貼的啦

點解呢度D板主會咁冇禮貌?
作者: MONJAI    時間: 10/5/2005 10:02 AM
係邊度搵番黎架
作者: 霏    時間: 10/5/2005 05:05 PM
Originally posted by  at 2005-5-6 05:13 PM:
連pma都仲未決定好...........就流傳了咁多譯名啦?

這些是大陸/台灣等的譯名我就會信.......香港都仲未決定好(反正pma未決定)


請問咩叫PMA未決定好?
佢有咩權決定?
作者: latios    時間: 10/5/2005 05:30 PM
Originally posted by 幻將 at 2005-5-10 05:05 PM:


請問咩叫PMA未決定好?
佢有咩權決定?

PMA=香港寵物小精靈聯盟
咁佢仲有冇權決定呀~!!!
作者: kobe    時間: 10/5/2005 05:35 PM
值得參考,thx
作者: K龍    時間: 10/5/2005 07:25 PM
一直以來都是pma決定好譯名才send去提交的說.....

什麼海皇牙,古拉頓,正電拍拍,勾魂眼......一看就知是大陸的所為=.=||||||
作者: 貝貝☆    時間: 10/5/2005 07:27 PM
Originally posted by  at 2005/5/6 05:13 PM:
連pma都仲未決定好...........就流傳了咁多譯名啦?

這些是大陸/台灣等的譯名我就會信.......香港都仲未決定好(反正pma未決定)

PMA大哂@O@?
作者: K龍    時間: 10/5/2005 08:11 PM
Originally posted by ericfong at 2005-5-10 07:27 PM:

PMA大哂@O@?

你鐘意可以這麼說,但記住我冇咁講過.....
不過現在pma死forum.....想copy都唔得
作者: latios    時間: 10/5/2005 08:19 PM
Originally posted by  at 2005-5-10 08:11 PM:

你鐘意可以這麼說,但記住我冇咁講過.....
不過現在pma死forum.....想copy都唔得

我都冇咁講過
不過現在pma死forum<<<可惜
作者: yat    時間: 10/5/2005 11:04 PM
Originally posted by lkt-011080 at 2005-5-9 18:30:

點解呢度D板主會咁冇禮貌?

咁都叫無禮貌?
你問下樓主係咪轉貼囉
作者: cyleeken    時間: 11/5/2005 09:31 PM
thx~
作者: lkt-011080    時間: 11/5/2005 11:50 PM
Originally posted by yat at 2005-5-10 11:04 PM:

咁都叫無禮貌?
你問下樓主係咪轉貼囉

佢未知樓主係咪轉貼番黎就話佢十成係轉貼
十成=100%呀可?
作者: 霏    時間: 12/5/2005 04:14 PM
Originally posted by lkt-011080 at 2005-5-11 11:50 PM:

佢未知樓主係咪轉貼番黎就話佢十成係轉貼
十成=100%呀可?


請問係邊個佢~
講明好D
而家好明顯係轉貼
佢自己都認左,究竟係邊個搞唔清狀況呢?

你話我地冇禮貌,
唔該你直接同比我地更高職ga人投訴,
唔好係度出post
再唔係我就lock卅刪

仲有樓上ga人唔該唔好再提起PMA
如果唔係當宣傳別壇論
我地HKPNVE都係大網
唔好下下搵PMA撻我地!
有咩唔該PM我
唔好再發埋D無謂post

---------------------------
樓主ga心思我見倒
但係!
我想話我唔會精左佢亦都唔會加分
因為呢d譯名完全唔係~正統譯名

所謂正統譯名係指純台灣卅大陸譯名

我再次重申,
香港係冇任何自己定ga譯名,
而所謂某壇都未決定,
更加係荒謬

我就係想咁多
你覺語氣太重ga我係度同你道歉,
但係唔該你地〔泛指以上有意生事者〕出post之前三思一下

[ Last edited by 幻將 on 2005-5-12 at 04:20 PM ]
作者: yat    時間: 12/5/2005 07:36 PM
唔該你....幻將
作者: Pocl    時間: 12/5/2005 08:15 PM
Originally posted by 幻將 at 2005-5-12 04:14 PM:


請問係邊個佢~
講明好D
而家好明顯係轉貼
佢自己都認左,究竟係邊個搞唔清狀況呢?

你話我地冇禮貌,
唔該你直接同比我地更高職ga人投訴,
唔好係度出post
再唔係我就lock卅刪

仲有樓 ...

pma係官方 為何說pma沒有權決定精靈譯名?

可能我們真的說得不對
但...為何不能心平氣和的解釋
為何要像潑婦罵街一樣呢?
你怎麼做我們的榜樣呢?
試問 你有何能耐做好板主一職呢?
作者: 小耀    時間: 12/5/2005 08:38 PM
Originally posted by 幻將 at 2005-5-12 04:14 PM:


請問係邊個佢~
講明好D
而家好明顯係轉貼
佢自己都認左,究竟係邊個搞唔清狀況呢?

你話我地冇禮貌,
唔該你直接同比我地更高職ga人投訴,
唔好係度出post
再唔係我就lock卅刪

仲有樓 ...

其實關於香港譯名一事...可能係我講錯...
不過,我由始至終都沒有企硬...說我是對的...所以,不用太激動=~=
點解我會咁講呢[即係香港譯名]~?
係因為好似奇異種子咁[比卡超都係啦~]...什麼大陸啊,什麼台灣啊...都係叫妙娃種子...
但唯獨香港係叫奇異種子...那這不是香港譯名是什麼呢= ="
正因如此...我才會這樣說...
而PMA方面...之前我冇講過這方面嘅嘢...容許我講一兩句吧...
首先,我係認同你的說法...點解~?
因為PMA話自己係非牟利機構嗎...但我想知的係這機構係香港政府認可的嗎~?
如果唔係香港政府認可的...實際就係一間非認可的機構...
既然係非認可的,那就應該沒有小精靈名字的決策權了...
或許這係認可機構,而我不知吧...若真是認可的,就當我冇講過關於PMA的說話吧~
作者: K龍    時間: 12/5/2005 08:47 PM
Originally posted by 小耀 at 2005-5-12 08:38 PM:

但我想知的係這機構係香港政府認可的嗎~?

哎呀.......比你講中左..........認可的說

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
仲有樓上ga人唔該唔好再提起PMA
如果唔係當宣傳別壇論

<------我都唔想再講,但又有人再提起,只好"解答"佢心中的疑問......

[ Last edited by  on 2005-5-12 at 09:00 PM ]
作者: yat    時間: 12/5/2005 10:13 PM
Originally posted by Pocl at 2005-5-12 20:15:

pma係官方 為何說pma沒有權決定精靈譯名?

可能我們真的說得不對
但...為何不能心平氣和的解釋
為何要像潑婦罵街一樣呢?
你怎麼做我們的榜樣呢?
試問 你有何能耐做好板主一職呢?

這樣都是潑婦罵街?
你不知道何謂「發火」嗎?
我們已經解釋加警告..而且態度不惡劣
還有,我覺得幻將做得不錯...我支持他
版主不是萬能的..請你分清楚
作者: Pocl    時間: 12/5/2005 11:12 PM
Originally posted by yat at 2005-5-12 10:13 PM:

這樣都是潑婦罵街?
你不知道何謂「發火」嗎?
我們已經解釋加警告..而且態度不惡劣
還有,我覺得幻將做得不錯...我支持他
版主不是萬能的..請你分清楚

>>你不知道何謂「發火」嗎?
發火又點?發火就乜都得?

>>我們已經解釋加警告..而且態度不惡劣
哦~是嗎~不惡劣?

>>還有,我覺得幻將做得不錯...我支持他
他做甚麼做得不錯?

>>版主不是萬能的..請你分清楚
你的意思是版主可人身攻擊、髒話或辱罵等言論、炸版、挑起罵戰、挑撥離間、引發暴亂、呃post吧~
作者: 細薯    時間: 13/5/2005 05:27 PM
Originally posted by Pocl at 2005-5-12 11:12 PM:
>>你不知道何謂「發火」嗎?
發火又點?發火就乜都得?


>>我們已經解釋加警告..而且態度不惡劣
哦~是嗎~不惡劣?


>>還有,我覺得幻將做得不錯...我支持他
他做甚麼做得不錯?


>>版主不是萬能的..請你分清楚
你的意思是版主可人身攻擊、髒話或辱罵等言論、炸版、挑起罵戰、挑撥離間、引發暴亂、呃post吧~

red>>你主觀意見罷了
blue>>見仁見智
orange>>你看不到嗎?
green>>你主觀意見罷了
作者: Pocl    時間: 13/5/2005 05:44 PM
Originally posted by smallpotato226 at 2005-5-13 05:27 PM:

red>>你主觀意見罷了
blue>>見仁見智
orange>>你看不到嗎?
green>>你主觀意見罷了

>>你主觀意見罷了
完全不是主觀的 他寫的係有我講
作者: Royal    時間: 13/5/2005 05:58 PM
據我所知,香港寵物小精靈聯盟為中華人民共和國香港特別行政區之合法組織,因為是經過合法程序註冊的。早前該聯盟也有於該壇提及此事。
---
至於香港譯名,根據本人的了解,香港寵物小精靈聯盟是在2000-2001年左右開始運作的,由於無線電視翡翠台是於1998年11月開始播映《寵物小精靈》,所以本人不認為香港寵物小精靈聯盟有任何對香港譯名之決策權;另外,任天堂從2001年開始,已經把寵物小精靈(Pocket Monsters)的亞洲代理權給了群英社,據本人了解群英社是一間台資公司,在台灣設置總公司;而由2001年播放的《利基亞爆誕》,2002年播放的《結晶塔之帝王》,2004年亞視、有線、路訊通播放的《新寵物小精靈》(119集以後)及2005年無線、銀河衛視播放的《寵物小精靈2005》,大部份均採用台灣譯名,所以No.252-386的精靈會採用台灣譯名可能性極大;其中亞視、有線、路訊通播放的《新寵物小精靈》卅《寵物小精靈》更多次把有香港譯名的精靈名讀作台灣譯名呢!所以香港寵物小精靈聯盟有權採用香港譯名的可能頗低。
---
縱使精靈譯名很像已有「定案」,但電視台之間亦有爭拗,例如No.52可說是「喵喵怪」或「貓貓怪」,No.183可說是「馬莉露」或「馬莉露麗」,其他例子包括「沙吉拉」和「沙古拉」、「鯉魚龍」和「暴鯉龍」、「冬凡」和「頓甲」等等。
作者: yat    時間: 13/5/2005 06:00 PM
發火又點?發火就乜都得?
>>佢幾時有發火呀?

哦~是嗎~不惡劣?
>>舉例

他做甚麼做得不錯?
>>樓主沒有把「轉貼」兩字放左標題上已經不對
幻將如果佢做得差就一早lock左啦~你仲會係到講野??

你的意思是版主可人身攻擊、髒話或辱罵等言論、炸版、挑起罵戰、挑撥離間、引發暴亂、呃post吧~
>>你搵到證據我認錯!我地全部版主從來沒有做過你上述所做既野
作者: Pocl    時間: 13/5/2005 06:29 PM
Originally posted by yat at 2005-5-13 06:00 PM:
發火又點?發火就乜都得?
>>佢幾時有發火呀?

哦~是嗎~不惡劣?
>>舉例

他做甚麼做得不錯?
>>樓主沒有把「轉貼」兩字放左標題上已經不對
幻將如果佢做得差就一早lock左啦~你仲會係到講 ...

>>佢幾時有發火呀?
是你講他發火的
    >>你不知道何謂「發火」嗎?
含意著他發火

>>你搵到證據我認錯!我地全部版主從來沒有做過你上述所做既野
你看到我說你們可人身攻擊、髒話或辱罵等言論、炸版、挑起罵戰、挑撥離間、引發暴亂、呃post咩?
這是你的意思來的
>>版主不是萬能的..請你分清楚

>>你仲會係到講野??
你都係 仲有這就是版主應有態度?

>>舉例
對版主來說 這種態度是惡劣的
作者: orb    時間: 13/5/2005 06:56 PM
這叫辯論......
我得向Pocl兄學學...

只對有利的地方回應= ="
作者: yat    時間: 13/5/2005 08:51 PM
你分清楚咩叫做發火先啦
我係版主~我叫你舉例~
你就話我咁樣係惡劣...
版主唔係你屋企人呀~
要對你低聲下氣架...我無收你錢架
點解要特別好禮貌咁同你講野?
作者: Pocl    時間: 13/5/2005 09:59 PM
Originally posted by yat at 2005-5-13 08:51 PM:
你分清楚咩叫做發火先啦
我係版主~我叫你舉例~
你就話我咁樣係惡劣...
版主唔係你屋企人呀~
要對你低聲下氣架...我無收你錢架
點解要特別好禮貌咁同你講野?

>>你分清楚咩叫做發火先啦
你而家咪發火囉~

>>你就話我咁樣係惡劣...
其實我都唔係話你
作者: yat    時間: 13/5/2005 10:01 PM
我呢d唔叫發火
我唔想再同你講野
等其他版主評理
作者: latios    時間: 13/5/2005 10:09 PM
Originally posted by 幻將 at 2005-5-12 04:14 PM:
仲有樓上ga人唔該唔好再提起PMA
如果唔係當宣傳別壇論
我地HKPNVE都係大網
唔好下下搵PMA撻我地!
有咩唔該PM我
唔好再發埋D無謂post

點解唔提得PMA
當宣傳別壇論<<個論壇都CLOSE左,你可以點處理
個網大唔大有咩關係
問題係邊個有代表性
作者: lkt-011080    時間: 13/5/2005 11:16 PM
Originally posted by eeEric at 2005-5-13 06:56 PM:
這叫辯論......
我得向Pocl兄學學...

只對有利的地方回應= =?

小弟孤陋寡聞,原來呢D叫辯論
作者: zamonica    時間: 13/5/2005 11:23 PM
wa..... 一定唔記得
都係習慣自己個d亂叫既叫法= =
起碼知道邊度打邊度
作者: 莫邪    時間: 13/5/2005 11:42 PM
[quote]Originally posted by Pocl at 13-5-2005 09:59 PM:

>>你分清楚咩叫做發火先啦
你而家咪發火囉~

>>你就話我咁樣係惡劣...
其實我都唔係話你
作者: Pocl    時間: 13/5/2005 11:46 PM
[quote]Originally posted by 莫邪 at 2005-5-13 11:42 PM:

我地唔係神
而神都會發火
不過
如果無人去製造風浪又點會有人發火?
你講
作者: 大胃    時間: 13/5/2005 11:51 PM
Originally posted by yat at 2005-5-13 10:01 PM:
我呢d唔叫發火
我唔想再同你講野
等其他版主評理

辯論大戰即將爆發~~~~~~~!!!!!!!!!![E-Gla]
作者: 莫邪    時間: 13/5/2005 11:56 PM
Originally posted by Pocl at 13-5-2005 11:46 PM:

那麼你意思就是版主可以對會員冇禮貌吧?

就我所見
我就看到你在挑戰板主的權力
而且呢
經常強加人家沒有的意思給人
作者: lkt-011080    時間: 14/5/2005 12:04 AM
Originally posted by 莫邪 at 2005-5-13 11:56 PM:

就我所見
我就看到你在挑戰板主的權力

如果板主係冇問題既話,冇人會係度講咁多野啦
板主都解決唔到件事,咁個板主應該要反省下
作者: 貝貝☆    時間: 14/5/2005 12:05 AM
Originally posted by lkt-011080 at 2005/5/14 12:04 AM:

如果板主係冇問題既話,冇人會係度講咁多野啦
板主都解決唔到件事,咁個板主應該要反省下

我好似見到幾個唔係板主既物體係度講緊野炸bo...?

[ Last edited by ericfong on 2005-5-14 at 12:09 AM ]
作者: lkt-011080    時間: 14/5/2005 12:20 AM
Originally posted by ericfong at 2005-5-14 12:05 AM:

我好似見到幾個唔係板主既物體係度講緊野炸bo...?

[ Last edited by ericfong on 2005-5-14 at 12:09 AM ]

好好笑下wor你講野[E-TeH]
作者: 莫邪    時間: 14/5/2005 12:21 AM
Originally posted by lkt-011080 at 14-5-2005 12:04 AM:

如果板主係冇問題既話,冇人會係度講咁多野啦
板主都解決唔到件事,咁個板主應該要反省下

如果是我
我早就刪了這堆垃圾了
作者: lkt-011080    時間: 14/5/2005 12:24 AM
Originally posted by 莫邪 at 2005-5-14 12:21 AM:

如果是我
我早就刪了這堆垃圾了

我唔係好見到邊D 人系 垃圾
作者: 莫邪    時間: 14/5/2005 12:31 AM
Originally posted by lkt-011080 at 14-5-2005 12:24 AM:

我唔係好見到邊D 人系 垃圾

人不是垃圾
但會製造垃圾
這點你都不明白嗎?
作者: 幻藍    時間: 14/5/2005 10:04 AM
離題百千里了 , 還未夠嗎?=.=?
作者: 貝貝☆    時間: 14/5/2005 10:16 AM
Originally posted by 可愛的兔兒 at 2005/5/14 10:04 AM:
離題百千里了 , 還未夠嗎?=.=?

要點答你好...?
Originally posted by 莫邪 at 2005/5/14 12:31 AM:

人不是垃圾
但會製造垃圾
這點你都不明白嗎?

有人說你所講既垃圾係人嗎 [E-QuM]

[ Last edited by ericfong on 2005-5-14 at 10:28 AM ]
作者: 莫邪    時間: 14/5/2005 12:12 PM
Originally posted by ericfong at 14-5-2005 10:16 AM:

要點答你好...?

有人說你所講既垃圾係人嗎 [E-QuM]

[ Last edited by ericfong on 2005-5-14 at 10:28 AM ]

看錯了吧
人系=.=""
甚麼鬼東西=.=
作者: lkt-011080    時間: 14/5/2005 12:31 PM
Originally posted by 莫邪 at 2005-5-14 12:12 PM:

看錯了吧
人系=.=""
甚麼鬼東西=.=

我將個係字拆開黎打之嘛=w=
作者: Pocl    時間: 14/5/2005 12:39 PM
Originally posted by 莫邪 at 2005-5-13 11:56 PM:

而且呢
經常強加人家沒有的意思給人


>>而且你唔可以將自己
作者: orb    時間: 14/5/2005 06:54 PM
[quote]Originally posted by Pocl at 2005/5/14 12:39 PM:


>>而且你唔可以將自己
作者: 霏    時間: 14/5/2005 11:50 PM
一. 離題什遠,再係咁我lock post
二. 任何對版主之怨恨,請前往投訴區或直接pm至更高級之版主
三. 我不會再容許任何人扇風點火,再犯者我直接去信予以永久鎖ip及停權
四. 以上任何post我都冇發火,唔明白點解我個post長D就比人話發火

我再一次重申,PMA唔係「官方」機構,亦未有~~任何權力決定「香港譯名」

至於PMA論壇有否關閉,非本區之內容範圍,不容許在此討論
〔以上「提及PMA」之實際意思為此〕
作者: Pocl    時間: 15/5/2005 12:26 AM
Originally posted by 幻將 at 2005-5-14 11:50 PM:
一. 離題什遠,再係咁我lock post
二. 任何對版主之怨恨,請前往投訴區或直接pm至更高級之版主
三. 我不會再容許任何人扇風點火,再犯者我直接去信予以永久鎖ip及停權
四. 以上任何post我都冇發火,唔明白點解我個post長D就比人話發火

我再一次重申,PMA唔係「官方」機構,亦未有~~任何權力決定「香港譯名」

至於PMA論壇有否關閉,非本區之內容範圍,不容許在此討論
〔以上「提及PMA」之實際意思為此〕

>>一. 離題什遠,再係咁我lock post
lock post 一了百了 非常好~

>>三. 我不會再容許任何人扇風點火,再犯者我直接去信予以永久鎖ip及停權
原來版主有咁
作者: yat    時間: 15/5/2005 07:37 PM
請勿再離題!
To Pocl
你要繼續講落去
唔該你去會員投訴區開個新topic黎講
我係個到同你理論




歡迎光臨 香港寵物小精靈村落 論壇 (https://proxy.archiver.hkpnve.pokebeacon.com/)Powered by Discuz! X3.2